"Douleur des combattants"
- Idan Amadi -
Paroles et musique : Idan Amadi

Premier soir seul
Sur tout ce qu'il y a eu
Tout ce qui s'est passe exactement
Des lettres apparaissent sur le mur
La peur est agreable a connaitre
Les ombres aiment jouer
Elles bougent dans la maison vide, vide
Et toi, tu ne sais pas combien
J'ai essaye de te cacher
Tous les cauchemars de la nuit
Les cris et le sang sur l'uniforme
Tu ne comprends pas pourquoi
Je ne suis plus moi-meme depuis longtemps
Des photos courent depuis cette nuit-la
Des larmes, douleur de combattants
C'est le premier soir que tu es la-bas
Je suis couche et je pense, je n'arrive pas a m'endormir
Le silence joue lentement sa musique
Te dedie maintenant une chanson sans nom
Une chanson sans nom
Et toi, tu ne sais pas combien
J'ai essaye de te cacher
Tous les cauchemars de la nuit
Les cris et le sang sur l'uniforme
Tu ne comprends pas pourquoi
Je ne suis plus moi-meme depuis longtemps
Des photos courent depuis cette nuit-la
Des larmes, douleur de combattants
C'est le premier soir que je suis seul
Je suis assis et je t'ecris une lettre...
Traduit de l'hebreu par David Goldstein pour Haabir-haisraeli
Sur tout ce qu'il y a eu
Tout ce qui s'est passe exactement
Des lettres apparaissent sur le mur
La peur est agreable a connaitre
Les ombres aiment jouer
Elles bougent dans la maison vide, vide
Et toi, tu ne sais pas combien
J'ai essaye de te cacher
Tous les cauchemars de la nuit
Les cris et le sang sur l'uniforme
Tu ne comprends pas pourquoi
Je ne suis plus moi-meme depuis longtemps
Des photos courent depuis cette nuit-la
Des larmes, douleur de combattants
C'est le premier soir que tu es la-bas
Je suis couche et je pense, je n'arrive pas a m'endormir
Le silence joue lentement sa musique
Te dedie maintenant une chanson sans nom
Une chanson sans nom
Et toi, tu ne sais pas combien
J'ai essaye de te cacher
Tous les cauchemars de la nuit
Les cris et le sang sur l'uniforme
Tu ne comprends pas pourquoi
Je ne suis plus moi-meme depuis longtemps
Des photos courent depuis cette nuit-la
Des larmes, douleur de combattants
C'est le premier soir que je suis seul
Je suis assis et je t'ecris une lettre...
Traduit de l'hebreu par David Goldstein pour Haabir-haisraeli